Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| грани́ца f. | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| ме́рка f. | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| преде́л m. | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| разме́р m. | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| масшта́б m. - разма́х, значе́ние, охва́т | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| ме́ра f. - разме́р, преде́л | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| сте́пень f. - ме́ра | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| литр (пи́ва) m. | die Maß seltener: Mass Pl. (Österr.; Süddt.) - im bairischen Sprachraum mit kurzem Vokal gesprochen | ||||||
| пивна́я кру́жка f. - объёмом в 1 литр | die Maß seltener: Mass Pl. (Österr.; Süddt.) - im bairischen Sprachraum mit kurzem Vokal gesprochen | ||||||
| алкого́льный напи́ток, смесь бе́лого пи́ва с лимона́дом | die Russ'n-Maß - Getränk aus Weißbier und Zitronenlimonade | ||||||
| разме́ры Pl. | die Maße | ||||||
| немно́гое n. | das Wenige | ||||||
| не́что n. auch [PHILOS.] | das Etwas | ||||||
| определённый арти́кль, как пра́вило, не перево́дится | der, die, das - bestimmter Artikel, hat kein Äquivalent im Russischen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Maß | |||||||
| messen (Verb) | |||||||
| sich messen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| зашка́ливатьuv зашка́литьv | das Maß übersteigen | ||||||
| измеря́тьuv (что-л.) изме́ритьv (что-л.) | (etw.Akk.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́ритьuv (что-л.) - измеря́ть | (etw.Akk.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́рятьuv (что-л.) [ugs.] - измеря́ть поме́рятьv (что-л.) [ugs.] - изме́рить | (etw.Akk.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́ритьсяuv си́лами (с кем-л. в чём-л.) поме́ритьсяv си́лами (с кем-л. в чём-л.) | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́рятьсяuv си́лами (с кем-л.) auch [SPORT] поме́рятьсяv си́лами (с кем-л.) auch [SPORT] | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| соревнова́тьсяuv (с кем-л. в чём-л., по чему́-л.) auch [SPORT] | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| осма́триватьuv (кого́-л./что-л.) осмотре́тьv (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) messen | maß, gemessen | - mit dem Blick | ||||||
| при́стально осма́триватьuv (кого́-л./что-л.) при́стально осмотре́тьv (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) messen | maß, gemessen | - mit den Augen | ||||||
| состяза́тьсяuv (с кем-л. в чём-л.) - ме́ряться си́лами | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| сра́вниватьсяuv (с кем-л. в чём-л.) - ме́риться си́лами сравни́тьсяv (с кем-л. в чём-л.) - поме́риться си́лами | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| сме́ритьv взгля́дом (кого́-л.) | (jmdn.) messen | maß, gemessen | [fig.] | ||||||
| сме́рятьv взгля́дом (кого́-л.) | (jmdn.) messen | maß, gemessen | [fig.] | ||||||
| сопе́рничатьuv (с кем-л. в чём-л.) [fig.] | sichAkk. mit jmdm. messen (können) | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тот | та | то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| э́тот | э́та | э́то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| габари́тный Adj. | Maß... | ||||||
| разме́рный Adj. | Maß... | ||||||
| кото́рое Pron. - относит. мест. | das - Relativpronomen | ||||||
| оно́ Pron. - личн. | das - als Personalpronomen | ||||||
| по ме́ре того́ как ... Konj. | in dem Maße, wie ... | ||||||
| вы́ставочный Adj. | Messe... | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige Possessivpron. veraltend | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige veraltend | ||||||
| в си́лу (чего́-л.) | aufgrund (auch: auf Grund) dessen | ||||||
| ввиду́ (чего́-л.) | aufgrund (auch: auf Grund) dessen | ||||||
| всле́дствие (чего́-л.) Präp. | aufgrund (auch: auf Grund) dessen | ||||||
| и́з-за (чего́-л.) Präp. | aufgrund (auch: auf Grund) dessen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| на основа́нии (чего́-л.) Adv. | aufgrund (auch: auf Grund) dessen | ||||||
| наравне́ (с кем-л./чем-л.) Adv. | im gleichen Maße | ||||||
| в наибо́льшей сте́пени Adv. | in besonderem Maße | ||||||
| бога́то Adv. | in reichem Maße | ||||||
| сверх ме́ры Adv. | über alle Maßen | ||||||
| чрезме́рно Adv. | über alle Maßen | ||||||
| доне́льзя Adv. veraltend | über alle Maßen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по индивидуа́льному зака́зу | nach Maß | ||||||
| э́то ... | das sind ... | ||||||
| не име́тьuv чу́вства ме́ры | kein Maß kennen | ||||||
| в грандио́зных масшта́бах | in riesigem Maß | ||||||
| костю́м, сши́тый на зака́з | ein Anzug nach Maß | ||||||
| костю́м на зака́з | ein Anzug nach Maß | ||||||
| Ка́ждому своё. | Jedem das Seine (auch: seine) | ||||||
| Ка́ждый сверчо́к знай свой шесто́к. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| пусти́тьv ло́шадь ры́сью | das Pferd austraben lassen | ||||||
| вскрыва́тьuv замо́к напи́льником вскрытьv замо́к напи́льником | das Schloss auffeilen | ||||||
| и э́то де́латьuv и то не забыва́тьuv | das eine tun und das andere nicht lassen | ||||||
| подде́рживатьuv горе́ние на сла́бом режи́ме - в то́пке | das Feuer aufdammen | ||||||
| С разбе́гу об теле́гу! [ugs.] | Das kannst du vergessen! | ||||||
| шитьuv оде́жду по ме́рке | Kleider nach Maß anfertigen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Э́то нам не приста́ло. | Das schickt sich nicht für uns. | ||||||
| Э́то исключе́ние. | Das bildet eine Ausnahme. | ||||||
| Мя́со ну́жно на не́сколько дней подве́сить (для созрева́ния). | Das Fleisch muss einige Tage abhängen. | ||||||
| Самолёт сде́лает поса́дку в Москве́. | Das Flugzeug wird Moskau anfliegen. | ||||||
| Зда́ние угрожа́ло ру́хнуть. | Das Gebäude drohte einzustürzen. | ||||||
| Стака́н ло́пнул. | Das Glas hat einen Sprung bekommen. | ||||||
| Стака́н тре́снул. | Das Glas hat einen Sprung bekommen. | ||||||
| Инструме́нт хорошо́ звучи́т. | Das Instrument hat eine gute Ansprache. | ||||||
| Э́то своего́ ро́да музе́й. | Das ist eine Art Museum. | ||||||
| Э́то своеобра́зный музе́й. | Das ist eine Art Museum. | ||||||
| Ребёнок бы́стро сообража́ет. | Das Kind hat eine schnelle Auffassung. | ||||||
| Конце́рт передава́лся в за́писи. | Das Konzert wurde als Aufnahme gesendet. | ||||||
| Э́то придётся списа́ть в убы́ток. | Das muss als Verlust abgeschrieben werden. | ||||||
| Хоро́шая пого́да проде́ржится не́которое вре́мя. | Das schöne Wetter wird anhalten. | ||||||
Werbung
Werbung






